IperTesto Unico IperTesto Unico

Avviso M.I.M. 16.01.2023, prot. n. 1347

Assistenti lingua italiana all'estero. Anno scolastico 2023-2024.

Il Ministero dell'istruzione e del merito - Dipartimento per il sistema educativo di istruzione e formazione - Direzione generale per gli ordinamenti scolastici, la valutazione e l'internazionalizzazione del sistema nazionale di istruzione - comunica che per l'anno scolastico 2023-2024, sulla base di specifici Accordi Culturali e relativi Protocolli Esecutivi, sono disponibili posti di assistente di lingua italiana presso le istituzioni scolastiche nei Paesi esteri sottoindicati.

Il numero esatto dei posti per il prossimo anno scolastico sarà reso noto dalle autorità competenti dei Paesi partner nel corso dell'anno 2023.

Si riportano, a titolo indicativo, le disponibilità assicurate per il precedente anno scolastico:

- AUSTRIA: 35

- BELGIO (lingua francese): 3

- FRANCIA: 197

- GERMANIA: 22

- IRLANDA: 8

- REGNO UNITO: 2

- SPAGNA: 23

Agli assistenti è richiesto di affiancare i docenti di lingua italiana in servizio nelle istituzioni scolastiche del Paese di destinazione per fornire un originale contributo alla promozione e alla conoscenza della lingua e della cultura italiana.

L'attività dell'assistente di lingua copre un periodo di circa otto mesi presso uno o più istituti di vario ordine e grado e comporta, di regola, un impegno della durata di 12 ore settimanali, a fronte del quale viene corrisposto un compenso variabile a seconda del Paese di destinazione.

Dettagli ed ulteriori informazioni sui contenuti dell'incarico sono riportati nell'Allegato A.

 

1. REQUISITI DI PARTECIPAZIONE

I candidati devono essere in possesso dei seguenti requisiti, a pena di esclusione, entro il termine di presentazione delle domande:

A) cittadinanza italiana o cittadinanza di uno degli Stati membri dell'Unione Europea o di Paesi terzi che si trovano nelle condizioni di cui all'articolo 38, commi 1 e 3-bis, del decreto legislativo 30 marzo 2001, n. 165, ovvero che siano titolari di Carta Blu UE, ai sensi degli articoli 7 e 12 della Direttiva 2009/50/CE del Consiglio Europeo ovvero familiari di cittadini italiani, ai sensi dell'articolo 23 del decreto legislativo 6 febbraio 2007, n. 30, con un'adeguata conoscenza della lingua italiana secondo quanto previsto dalla nota del Ministero dell'istruzione, dell'università e della ricerca 7 ottobre 2013, n. 5274.

B) aver conseguito entro il 6 marzo 2023 (termine di scadenza di presentazione della domanda) un diploma di laurea specialistica/magistrale o titolo di laurea estera equipollente tra quelli indicati nella Tabella 1;

C) non aver compiuto il 30° anno di età;

D) non essere già stato assistente di lingua italiana all'estero su incarico del Ministero dell'Istruzione;

E) non essere legato da alcun rapporto di impiego o di lavoro con amministrazioni pubbliche nel periodo settembre 2023 - maggio 2024 (periodo dell'incarico del presente avviso);

F) non aver riportato condanne penali e non avere procedimenti penali pendenti;

G) idoneità fisica all'impiego;

Saranno ammesse, altresì, le lauree conseguite all'estero non rientranti nella lettera B).

Nel caso in cui la votazione ottenuta non fosse espressa in 110esimi, il candidato dovrà dichiarare il voto rapportato in 110esimi consultando le tabelle ECTS Europass.

Qualora nel titolo non sia indicato il punteggio, ovvero il giudizio finale non sia quantificabile in termini numerici, è attribuito il voto minimo (60/110).

Tutti i requisiti devono essere posseduti alla data di scadenza dell'avviso: 6 marzo 2023

Il mancato possesso anche di uno solo dei predetti requisiti comporta l'esclusione dalla selezione, ivi compresa la dichiarazione di un titolo di cui il candidato non sia in possesso, fatte salve le responsabilità civili e penali per false dichiarazioni.

 

Titoli facoltativi

- uno o più esami (è possibile inserire nella domanda fino a cinque esami) nel corso di Laurea triennale o quadriennale o specialistica/magistrale, relativi alla Lingua o Letteratura o Linguistica del Paese per il quale si presenta la domanda, appartenenti ai settori tecnico- scientifici indicati nella Tabella 2;

- uno o più esami (è possibile inserire nella domanda fino a cinque esami) sostenuti nel corso di laurea triennale o quadriennale o specialistica/magistrale, relativi alla Lingua o Letteratura o Linguistica italiana, appartenenti ai settori tecnico-scientifici indicati nella Tabella 3.

I suddetti esami conferiscono un punteggio aggiuntivo indicato al punto 4.1.

 

Tabella 1

Elenco dei corsi di laurea specialistica/magistrale di accesso all'incarico di assistente di lingua italiana all'estero:

Titoli Lauree magistrali - D.M. 270/04 - Diplomi accademici di II livello Classi Lauree specialistiche D.M. 22/2005 (lauree specialistiche e integrazione vecchio ordinamento)
LM 1 ANTROPOLOGIA CULTURALE ED ETNOLOGIA LS 1 ANTROPOLOGIA CULTURALE ED ETNOLOGIA
LM 2 ARCHEOLOGIA LS 2 ARCHEOLOGIA
LMR 02 CONSERVAZIONE E RESTAURO DEI BENI CULTURALI LS 3 ARCHITETTURA DEL PAESAGGIO
LM 3 ARCHITETTURA DEL PAESAGGIO LS 4 ARCHITETTURA E INGEGNERIA EDILE
LM 4 ARCHITETTURA E INGEGNERIA EDILE LS 5 ARCHIVISTICA E BIBLIOTECONOMIA
LM 5 ARCHIVISTICA E BIBLIOTECONOMIA LS 10 CONSERVAZIONE DEI BENI ARCHITETTONICI E AMBIENTALI
LM 10 CONSERVAZIONE DEI BENI ARCHITETTONICI E AMBIENTALI LS 11 CONSERVAZIONE DEI BENI SCIENTIFICI E DELLA CIVILTÀ INDUSTRIALE
LM 11 SCIENZE PER LA CONSERVAZIONE DEI BENI CULTURALI LS 12 CONSERVAZIONE E RESTAURO DEL PATRIMONIO STORICO- ARTISTICO
LM 14 FILOLOGIA MODERNA LS 15 FILOLOGIA, LETTERATURE DELL'ANTICHITÀ
LM 15 FILOLOGIA, LETTERATURE E STORIA DELL'ANTICHITÀ LS 16 FILOLOGIA MODERNA
LM 19 INFORMAZIONI E SISTEMI EDITORIALI LS 17 FILOSOFIA E STORIA DELLA SCIENZA
LM 36 LINGUE E LETTERATURE DELL'AFRICA E DELL'ASIA LS 18 FILOSOFIA TEORETICA, MORALE, POLITICA EDESTETICA
LM 37 LINGUE E LETTERATURE MODERNE EUROPEE E AMERICANE LS 21 GEOGRAFIA
LM 38 LINGUE MODERNE PER LA COMUNICAZIONE E LA COOPERAZIONE LS 24 INFORMATICA PER LE DISCIPLINE UMANISTICHE
LM 39 LINGUISTICA LS 39 INTERPRETARIATO DI CONFERENZA
LM 43 METODOLOGIE INFORMATICHE PER LE DISCIPLINE UMANISTICHE LS 40 LINGUA E CULTURA ITALIANA
LM 45 MUSICOLOGIA E BENI MUSICALI LS 41 LINGUE E LETTERATURE AFROASIATICHE
LM 49 PROGETTAZIONE E GESTIONE DEI SISTEMI TURISTICI LS 42 LINGUE E LETTERATURE MODERNE EUROAMERICANE
LM 50 PROGRAMMAZIONE E GESTIONE DEI SERVIZI EDUCATIVI LS 43 LINGUE MODERNE PER LA COMUNICAZIONE INTERNAZIONALE
LM 51 PSICOLOGIA LS 44 LINGUISTICA
LM 57 SCIENZE DELL' EDUCAZIONE DEGLI ADULTI E DELLA FORMAZIONE CONTINUA LS 51 MUSICOLOGIA E BENI MUSICALI
LM 59 SCIENZE DELLA COMUNICAZIONE PUBBLICA, D'IMPRESA E PUBBLICITÀ LS 55 PROGETTAZIONE E GESTIONE DEI SISTEMITURISTICI
LM 62 SCIENZE DELLA POLITICA LS 56 PROGRAMMAZIONE E GESTIONE DEI SERVIZI EDUCATIVI E FORMATIVI
LM 64 SCIENZA DELLE RELIGIONI LS 58 PSICOLOGIA
LM 65 SCIENZE DELLO SPETTACOLO E PRODUZIONE MULTIMEDIALE LS 59 PUBBLICITÀ E COMUNICAZIONE D'IMPRESA
LM 76 SCIENZE ECONOMICHE PER L'AMBIENTE E LA CULTURA LS 65 SCIENZE DELL'EDUCAZIONE DEGLI ADULTI E DELLA FORMAZIONE
LM 78 SCIENZE FILOSOFICHE LS 70 SCIENZE DELLA POLITICA
LM 80 SCIENZE GEOGRAFICHE LS 72 SCIENZA DELLE RELIGIONI
LM 84 SCIENZE STORICHE LS 73 SCIENZE DELLO SPETTACOLO E PRODUZIONEMULTIMEDIALE
LM 85 SCIENZE PEDAGOGICHE LS 87 SCIENZE PEDAGOGICHE
LM 85-bis SCIENZE DELLA FORMAZIONE PRIMARIA LS 89 SOCIOLOGIA
LM 87 SERVIZIO SOCIALE E POLITICHE SOCIALI LS 93 STORIA ANTICA
LM 88 SOCIOLOGIA E RICERCA SOCIALE LS 94 STORIA CONTEMPORANEA
LM 89 STORIA DELL'ARTE LS 95 STORIA DELL'ARTE
LM 92 TEORIE DELLA COMUNICAZIONE LS 96 STORIA DELLA FILOSOFIA
LM 93 TEORIE E METODOLOGIE DELL'E- LEARNING E DELLA MEDIA EDUCATION LS 97 STORIA MEDIEVALE
LM 94 TRADUZIONE SPECIALISTICA E INTERPRETARIATO LS 98 STORIA MODERNA
LM52: RELAZIONI INTERNAZIONALI LS 103 TEORIE E METODI DEL DISEGNO INDUSTRIALE
LM81: SCIENZE PER LA COOPERAZIONE ALLO SVILUPPO LM90: STUDI EUROPEI LS 104 TRADUZIONE SCIENTIFICA LETTERARIA E IN TRADUZIONE TECNICO-

 

Tabella 2

 

L-LIN/03 LETTERATURA FRANCESE
L-LIN/04 LINGUA E TRADUZIONE - LINGUA FRANCESE
L-LIN/05 LETTERATURA SPAGNOLA
L-LIN/06 LINGUA E LETTERATURE ISPANO-AMERICANE
L-LIN/07 LINGUA E TRADUZIONE - LINGUA SPAGNOLA
L-LIN/10 LETTERATURA INGLESE
L-LIN/11 LINGUE E LETTERATURE ANGLO-AMERICANE
L-LIN/12 LINGUA E TRADUZIONE - LINGUA INGLESE
L-LIN/13 LETTERATURA TEDESCA
L-LIN/14 LINGUA E TRADUZIONE - LINGUA TEDESCA
oppure, nel caso di corso di laurea quadriennale:
- Lingua francese, Lingua e Letteratura francese, Letteratura francese, Linguistica francese
- Lingua spagnola, Lingua e Letteratura spagnola, Letteratura spagnola, Lingue e Letterature ispano- americane, Letterature ispano-americane, Linguistica spagnola
- Lingua inglese, Lingua e Letteratura inglese, Letteratura inglese, Lingue e Letterature anglo-americane, Letterature anglo-americane, Linguistica inglese
- Lingua tedesca, Lingua e Letteratura tedesca, Letteratura tedesca, Linguistica tedesca

 

Tabella 3

 

L-LIN/01 GLOTTOLOGIA E LINGUISTICA
L-LIN/02 DIDATTICA DELLE LINGUE MODERNE
L-FIL- LET/09 FILOLOGIA E LINGUISTICA ROMANZA
L-FIL- LET/10 LETTERATURA ITALIANA
L-FIL- LET/11 LETTERATURA ITALIANA CONTEMPORANEA
L-FIL- LET/12 LINGUISTICA ITALIANA
L-FIL- LET/13 FILOLOGIA DELLA LETTERATURA ITALIANA
L-FIL- LET/14 CRITICA LETTERARIA E LETTERATURE COMPARATE
L-FIL- LET/15 FILOLOGIA GERMANICA
oppure, nel caso di corso di laurea quadriennale:
- Letteratura italiana
- Glottologia
- Glottodidattica
- Didattica delle lingue moderne
- Linguistica italiana
- Linguistica generale
- Sociolinguistica
- Linguistica applicata
- Filologia romanza
- Linguistica romanza
- Letterature comparate
- Filologia germanica

 

Con riferimento agli esami indicati nelle Tabelle 2 e 3, si precisa che non sono ammessi esami sostenuti che non riportino il voto (come, ad esempio, idoneità o tirocini).

Non sono ammessi esami parziali, ovvero singoli moduli che compongono un unico esame, anche se valutati in maniera distinta, con un numero specifico di CFU. Ogni esame può essere riconosciuto solo se tutti i moduli che lo compongono siano stati superati con un unico voto.

Sono ammessi esami extracurriculari opzionali, sostenuti in una data successiva a quella della laurea, solo se dichiarati con opportuna autocertificazione, attestante il loro superamento e votazione.

 

2. PRESENTAZIONE DELLE DOMANDE

La domanda di partecipazione alla selezione deve essere presentata per uno soltanto tra i seguenti Paesi: Austria, Belgio, Francia, Irlanda, Germania, Regno Unito e Spagna.

L'indicazione di più Paesi comporta l'esclusione dalla selezione.

Si ricorda che il numero dei posti dipende dalle disponibilità dei Paesi partner ed è suscettibile di variazioni in qualsiasi momento della procedura.

Le iscrizioni alla selezione apriranno il 31 gennaio 2023 alle ore 9.00.

La domanda deve essere presentata entro il termine perentorio delle ore 23,59 del 6 marzo 2023

esclusivamente tramite l'applicazione disponibile alla voce "Vai all'Applicazione" presente nella pagina dedicata all'iniziativa: http://www.miur.gov.it/web/guest/assistenti-italiani-all-estero.

Decorso tale termine il sistema non consentirà più l'accesso e l'invio delle domande. Non sono ammesse altre forme di produzione o di invio della domanda di partecipazione alla selezione.

Tutte le dichiarazioni contenute nel modulo di domanda on-line sono autocertificate dal candidato consapevole delle responsabilità penali che si assume, ai sensi del D.P.R. n. 445/2000.

L'eventuale assegnazione avverrà solo dopo la verifica della veridicità dei titoli dichiarati. L'Amministrazione si riserva, comunque, la facoltà di effettuare in qualsiasi momento ulteriori controlli sulle informazioni fornite nelle dichiarazioni rese dai candidati che, nel caso di falsa dichiarazione, verranno esclusi.

 

3. MODALITÀ DI COMPILAZIONE DELLA DOMANDA

 

a) Attivazione del servizio

Il candidato dovrà attivare il servizio preliminarmente, accedendo all'applicazione predisposta sul sito internet alla pagina dedicata all'iniziativa: http://www.miur.gov.it/web/guest/assistenti-italiani-all-estero tramite utenza SPID (Sistema Pubblico di Identità Digitale) / CIE (Carta di identità elettronica) / IDAS (electronic IDentification Authentication and Signature).

 

b) Inserimento domanda

La fase di inserimento della domanda è guidata dall'applicazione per gestire i dati dell'aspirante, i requisiti, titoli, preferenze e competenze, ed essa si completa con l'inoltro della domanda.

L'iscrizione alla selezione si conclude inserendo i documenti obbligatori previsti al punto 4.2.

Fino alla scadenza dei termini di presentazione della domanda (ore 23,59 del 6 marzo), il candidato ha la possibilità di rientrare (per correzioni e/o integrazioni) nel proprio modulo on-line.

Ogni volta che viene attivata la funzione "Invia i dati" la domanda verrà salvata con lo stesso numero di protocollo e con un numero progressivo che indica la "versione" della domanda.

La versione della domanda di partecipazione che sarà considerata utile ai fini della definizione dell'elenco degli ammessi sarà l'ultima.

Il candidato dovrà salvare la versione definitiva della sua domanda di partecipazione, verificarne la correttezza e l'esistenza del numero di protocollo e conservarla per eventuali controlli su richiesta dell'Amministrazione.

Tutti i dettagli operativi sono presenti nelle apposite guide che possono essere consultate e scaricate sul sito internet alla pagina dedicata all'iniziativa:

http://www.miur.gov.it/web/guest/assistenti-italiani-all-estero.

Per eventuali problemi tecnici legati alla registrazione del candidato nel sistema, alla compilazione della domanda on-line, il candidato può inviare una e-mail alla casella assistentilingue.italiani@istruzione.it, specificando nell'oggetto "Problemi inserimento" e indicando anche un recapito telefonico al quale poter essere contattato.

 

4. DETERMINAZIONE DEL PUNTEGGIO E FORMAZIONE DELLA GRADUATORIA

4.1 Determinazione del punteggio

La determinazione del punteggio avverrà esclusivamente sulla base dei dati inseriti dal candidato nel modulo on-line, riferiti a:

a. voto di laurea triennale o quadriennale;

b. voto di laurea specialistica/magistrale;

c. somma delle medie dei voti degli esami conseguiti (Tabella 2 e Tabella 3);

d. titolo di specializzazione in Italiano lingua 2 o certificazioni di glottodidattica di II livello, tra quelli indicati nella Tabella 4 (si precisa che sono validi anche i master dei temi suddetti non contenuti nell'elenco purché promossi da Atenei riconosciuti dal Ministero);

e. certificazione di competenza linguistica di livello B2 o superiore del Quadro Comune Europeo di Riferimento per le lingue nella lingua del Paese per il quale si presenta domanda, rilasciata dagli enti certificatori riconosciuti dal Ministero dell'istruzione (http://www.miur.gov.it/enti-certificatori-lingue-straniere lista disponibile nell'Allegato A)

 

Tabella 4

SCUOLA DI SPECIALIZZAZIONE
DENOMINAZIONE DELLA SCUOLA ATENEO
SCUOLA DI SPECIALIZZAZIONE IN DIDATTICA DELL'ITALIANO A STRANIERI UNIVERSITÀ PER STRANIERI DI SIENA
SCUOLA DI SPECIALIZZAZIONE ALL'INSEGNAMENTO SECONDARIO (SSIS) IN ITALIANO L2 UNIVERSITA' CA' FOSCARI VENEZIA
MASTER DI I LIVELLO
DENOMINAZIONE DEL MASTER ATENEO
MASTER IN DIDATTICA DELL'ITALIANO LINGUA SECONDA E LINGUA STRANIERA INTERCULTURA E MEDIAZIONE UNIVERSITÀ DEGLI STUDI "G. D'ANNUNZIO" DI CHIETI-PESCARA
MASTER IN FORMATORI INTERCULTURALI DI LINGUA ITALIANA PER STRANIERI - FILIS UNIVERSITÀ DEGLI STUDI DELL'INSUBRIA
MASTER IN DIDATTICA DELL'ITALIANO L2/LS IN PROSPETTIVA INTERCULTURALE UNIVERSITÀ DEGLI STUDI DI MACERATA
MASTER IN DIDATTICA DELL'ITALIANO L2 UNIVERSITÀ CATTOLICA DEL SACRO CUORE DI MILANO
MASTER PROMOITALS PROMOZIONE E INSEGNAMENTO DELLA LINGUAE CULTURA ITALIANA A STRANIERI UNIVERSITÀ DEGLI STUDI DI MILANO
MASTER IN DIDATTICA DELL'ITALIANO COME L2 UNIVERSITÀ DEGLI STUDI DI PADOVA
MASTER DI I LIVELLO IN DIDATTICA DELL'ITALIANO COME LINGUA NON MATERNA UNIVERSITÀ DEGLI STUDI DI PALERMO
MASTER IN DIDATTICA DELL'ITALIANO LINGUA NON MATERNA UNIVERSITÀ PER STRANIERI DI PERUGIA
MASTER IN DIDATTICA DELLA LINGUA E DELLA LETTERATURA ITALIANA UNIVERSITÀ PER STRANIERI DI PERUGIA E UNIVERSITÀ PERSTRANIERI DI SIENA (EROGATO DAL CONSORZIO ICON)
MASTER DITALS UNIVERSITÀ PER STRANIERI DI SIENA
CONTENUTI, METODI ED APPROCCI PER INSEGNARE LA LINGUA ITALIANA AD ADULTI STRANIERI UNIVERSITÀ PER STRANIERI DI SIENA
MASTER IN DIDATTICA DELL'ITALIANO L2 (MITAL2) UNIVERSITÀ DEGLI STUDI DI TORINO
MASTER ITALIANO LINGUA SECONDA E INTERCULTURALITA' UNIVERSITA' DEGLI STUDI DI UDINE
MASTER INSEGNARE ITALIANO A STRANIERI : SCUOLA, UNIVERSITA',IMPRESA - LIMITATAMENTE AL PERCORSO A DEDICATO ALLA DIDATTICA DELL'ITALIANO L2 UNIVERSITA' DEGLI STUDI DI URBINO
MASTER ITALS DIDATTICA E PROMOZIONE DELLA LINGUAE DELLA CULTURA ITALIANA A STRANIERI UNIVERSITA' "CA' FOSCARI DI VENEZIA "
MASTER DI II LIVELLO
MASTER IN DIDATTICA DELL'ITALIANO COME L2 UNIVERSITÀ DELLA CALABRIA
MASTER IN DIDATTICA DELL'ITALIANO L2 UNIVERSITÀ DEGLI STUDI "L'ORIENTALE" DI NAPOLI
MASTER IN TEORIA, PROGETTAZIONE E DIDATTICA DELL'ITALIANO COME LINGUA SECONDA E STRANIERA UNIVERSITÀ DEGLI STUDI DI PALERMO
MASTER INSEGNARE LINGUA E CULTURA ITALIANA A STRANIERI (LCS) UNIVERSITÀ DEGLI STUDI "TOR VERGATA" DI ROMA
MASTER INTER - IMM INTERCOMPRENSIONE E IMMIGRAZIONE: ITALIANO PER LE PROFESSIONI E PER IL CARCERE UNIVERSITÀ PER STRANIERI DI SIENA
MASTER ELIIAS E-LEARNING PER L'INSEGNAMENTO DELL'ITALIANO AGLI STRANIERI UNIVERSITÀ PER STRANIERI DI SIENA
MASTER IN PROGETTAZIONE AVANZATA DELL'INSEGNAMENTO DELLA LINGUA E CULTURA ITALIANE A STRANIERI UNIVERSITÀ "CA' FOSCARI" DI VENEZIA
CERTIFICAZIONI DI GLOTTODIDATTICA DI II LIVELLO
DILS-PG DI II LIVELLO UNIVERSITÀ PER STRANIERI DI PERUGIA
DITALS DI II LIVELLO UNIVERSITÀ PER STRANIERI DI SIENA
CEDILS UNIVERSITÀ "CA' FOSCARI" DI VENEZIA

 

Il punteggio attribuito a ciascun candidato è così determinato:

P = p1 + p2 + p3 + p4 + p5

p1 = voto di laurea triennale o quadriennale p2 = voto di laurea specialistica/magistrale

p3 = somma delle medie dei voti degli esami conseguiti (Tabella 2 e Tabella 3), ponderata in relazione al numero di esami inseriti secondo lo schema seguente:

numero esami fattore ponderazione media voti riportati
1 1
2 1,1
3 1,2
4 1,3
5 1,4

p4 = titolo di specializzazione in Italiano lingua 2 tra quelli indicati nella Tabella 4 (punti 2 per un titolo, 3 punti per 2 titoli)

p5 = certificazione delle competenze linguistiche di livello B2 o superiore del Q.C.E.R.L.(1 punto).

A tale proposito, per le lauree conseguite all'estero, per gli esami il cui voto non è espresso in trentesimi, i candidati dovranno dichiarare il voto rapportato in trentesimi secondo la tabella di conversione ECTS. Qualora non sia indicato il punteggio o esso non sia quantificabile in termini numerici, è attribuito il voto minimo (18/30).

4.2 Formazione della graduatoria

Per ciascun Paese verrà formulata una graduatoria provvisoria, determinata dal punteggio totale arrotondato al secondo decimale.

In caso di parità di punteggio tra i candidati, ai fini della determinazione della posizione in graduatoria, sarà data precedenza al candidato più giovane.

La graduatoria provvisoria sarà pubblicata nelle settimane successive alla scadenza dell'iscrizione.

In fase di iscrizione e entro e non oltre il 6 marzo i candidati devono aver inserito sulla piattaforma i documenti obbligatori in formato PDF (dimensione massima 800kB):

1. il curriculum vitae obbligatorio (in italiano e nella lingua del Paese prescelto) secondo il modello disponibile al sito http://europass.cedefop.europa.eu/it/documents/curriculum-vitae/templates- instructions;

2. copia obbligatoria di un documento d'identità e/o passaporto;

3. copia obbligatoria della documentazione riferita al titolo dichiarato di cui al cap. 4.1 (punto d);

4. copia obbligatoria della certificazione riferita al titolo dichiarato di cui al cap. 4.1 (punto e).

5. documento obbligatorio che attesti la conoscenza della lingua italiana (solo per i candidati con cittadinanza EU e Extra-EU)

Documenti facoltativi:

1. una lettera di presentazione non obbligatoria (redatta su carta intestata dell'Università in italiano e nella lingua del Paese prescelto) di un docente/ricercatore di una delle discipline appartenenti ai settori tecnico-scientifici indicati nelle Tabelle 2 e 3 o di un docente che abbia svolto un ruolo specifico nel percorso di studi accademici del candidato, (per es.: un docente relatore per la tesi di laurea, docente tutor in un tirocinio formativo svolto dal candidato, un docente coordinatore di un progetto speciale promosso dall'Università, ecc...)

 

Si precisa che la succitata documentazione dovrà essere trasmessa solo tramite l'applicazione dedicata. Dovrà, anche, essere inserita nell'applicativo la documentazione riferita agli esami post lauream (cf. cap.1 "Requisiti di accesso"), ove necessario.

Solo successivamente, a seguito della determinazione del numero effettivo di posti resi disponibili dalle autorità estere, sarà pubblicata la graduatoria definitiva con il numero effettivo dei vincitori (pari al numero dei posti disponibili) e il numero dei candidati ammessi, a cui sarà possibile conferire l'eventuale incarico in caso di scorrimento di graduatoria per sostituzioni, dovute principalmente a rinunce o ad un aumento del numero di posti disponibili.

Le graduatorie articolate per Paese saranno pubblicate sul sito internet del Ministero dell'Istruzione e del merito all'indirizzo:

http://www.miur.gov.it/web/guest/assistenti-italiani-all-estero.

Si precisa che i candidati vincitori presenti nella graduatoria definitiva del Regno Unito dovranno inviare tramite l'applicazione disponibile alla voce "Vai all'Applicazione" i certificati, le informazioni relative al casellario giudiziale e carichi pendenti, su espressa richiesta del Regno Unito. La copia originale dei certificati, rilasciata non oltre tre mesi prima rispetto alla data della presa di servizio, dovrà essere presentata dall'assistente alla scuola assegnata ad inizio attività. Inoltre, per l'ingresso nel Regno Unito, si raccomanda ai candidati di premunirsi del passaporto.

Anche per i candidati assegnati alle scuole in Austria, Irlanda e Belgio valgono le stesse regole per ciò che attiene al casellario giudiziale e ai carichi pendenti.

Dovranno premunirsi, prima della partenza, dei certificati di casellario giudiziale e carichi pendenti, con validità di non oltre tre mesi prima rispetto alla data della presa di servizio, da consegnare alla scuola assegnata ad inizio attività.

 

5. ATTRIBUZIONE DELL' INCARICO DI ASSISTENTE

Gli incarichi di assegnazione alle sedi per l'a.s. 2023-2024, concordate in sede di riunioni delle commissioni miste, saranno comunicati direttamente via e-mail ai candidati vincitori, o agli ammessi per eventuali sostituzioni, che saranno successivamente contattati dalle autorità estere per la formalizzazione degli incarichi medesimi.

Ai fini dell'assegnazione delle sedi di destinazione, che possono situarsi in qualsiasi luogo del Paese prescelto (aree metropolitane, urbane, rurali), si cercherà di tenere conto delle preferenze indicate dai candidati nel modulo on-line, ma non è possibile assicurare il buon esito della richiesta.

Le sedi di destinazione per ciascun Paese sono indicate nell'Allegato B.

I candidati dovranno comunicare l'accettazione o la rinuncia della stessa, entro gg. 7 (inclusi i giorni non lavorativi) dal ricevimento della comunicazione di assegnazione, caricando il modulo di accettazione/rinuncia firmato sulla piattaforma.

 

Per eventuali sostituzioni a seguito di rinunce, l'Amministrazione provvederà a contattare i candidati che abbiano indicato, nel modulo di candidatura, la loro disponibilità ad accettare qualsiasi destinazione, seguendo l'ordine della graduatoria per ogni Paese. Nel caso di assegnazione per sostituzione, il candidato è tenuto a comunicare l'accettazione o la rinuncia prima possibile, e comunque, non oltre i 3 giorni dal ricevimento della comunicazione, inclusi i giorni non lavorativi.

Se, in seguito all'accettazione, il candidato decidesse di rinunciare è tenuto obbligatoriamente a comunicare con tempestività la propria decisione, scrivendo all'indirizzo assistentilingue.italiani@istruzione.it e caricando il modulo di rinuncia firmato sulla piattaforma. In caso di rinuncia e mancata comunicazione il candidato sarà escluso dalle future selezioni.

Nell'eventualità di un aumento del numero dei posti messi a disposizione dai diversi Paesi, se comunicato all'Amministrazione dopo la conclusione della procedura di assegnazione delle sedi di destinazione, non si procederà a riconsiderare le assegnazioni già effettuate.

Per gli assistenti da destinare al Regno Unito, si precisa che il conferimento dell'incarico è subordinato all'espressione del Gradimento da parte delle Autorità scolastiche di assegnazione, che si riservano di valutare i CV dei candidati forniti da questa Amministrazione, sia dei vincitori che degli ammessi incaricati successivamente, in caso di sostituzione.

Per quanto concerne le modalità di svolgimento dell'incarico il candidato è tenuto a rispettare la normativa dello Stato estero di riferimento.

 

6. CONTATTI

Per informazioni e chiarimenti, i candidati possono rivolgersi al seguente indirizzo di posta elettronica assistentilingue.italiani@istruzione.it o ai numeri telefonici indicati nella sezione del sito internet dedicata al Progetto di scambio di assistenti di lingua straniera: http://www.miur.gov.it/web/guest/assistenti-italiani-all-estero.

Allo stesso link, è possibile anche consultare l'elenco delle "Domande e risposte" relativo ai quesiti più ricorrenti.

In tutti i casi, l'Amministrazione si riserva la facoltà di valutare la pertinenza dei quesiti posti: non verrà dato seguito a messaggi anonimi o per i quali non sia comunque possibile individuare il nominativo del mittente.

Al presente avviso per la selezione di assistenti di lingua italiana all'estero verrà data diffusione tramite la pubblicazione sul sito internet http://www.miur.gov.it.

 

 

Allegato A -Informazioni generali sull'attività di assistente di lingua italiana all'estero

Gli assistenti di lingua svolgono la loro attività sotto la guida del docente di lingua italiana al quale sono affiancati nelle istituzioni scolastiche del Paese di destinazione.

Essi debbono operare con disponibilità e spirito di iniziativa, nella consapevolezza che la qualità del lavoro svolto può fornire un piccolo ma significativo contributo alla promozione e alla conoscenza della lingua e della cultura italiana nel Paese ospite.

In particolare, si richiede all'assistente un supporto didattico specifico per lo sviluppo delle competenze linguistico-comunicative riferite al parlato. Infatti, l'assistente deve dare priorità alle attività di comprensione/produzione/interazione orali non trascurando di trattare argomenti di cultura e civiltà secondo un approccio interculturale, utilizzando il più possibile documenti autentici, risorse digitali e strumenti tecnologici.

L'attività degli assistenti comporta, di regola, un impegno scolastico della durata di 12 ore settimanali sulla base di un compenso mensile definito dal Paese ospitante.

L'assistenza sanitaria è assicurata dal Paese in cui si svolge il servizio, secondo le leggi che disciplinano i contratti di lavoro sul territorio nazionale all'estero.

Non è prevista la corresponsione di assegni familiari.

L'attività di assistente di lingua italiana all'estero non dà titolo a valutazioni ai fini giuridici ed economici, né in generale a trattamenti di carattere previdenziale.

Per la valutazione dei servizi prestati in qualità di "assistente di lingua" si rimanda alla normativa vigente al momento della prestazione del servizio.

 

Austria

Il servizio di assistente di lingua italiana in Austria, generalmente, inizia il 1° ottobre e termina il 31 maggio dell'anno successivo. Agli assistenti viene erogato un compenso mensile lordo di circa euro 1700 I candidati dovranno indicare nella domanda i Bundesland e non le città di preferenza.

Le sostituzioni saranno effettuate fino alla data termine, stabilita dell'autorità austriaca, del 25/07/23. L'Autorità austriaca che gestisce lo scambio di assistenti è:

Bundesministerium für Bildung

Abteilung. Österreichisches Auslandsschulwesen (III/3) 1010 Wien, Minoritenplatz 5.

Sito web: www.weltweitunterrichten.at.

 

Belgio

Il servizio di assistente di lingua italiana in Belgio, generalmente, inizia il 1° ottobre e termina il 31 maggio dell'anno successivo. L'orario di servizio può variare da 14 a 16 ore settimanali.

Agli assistenti viene erogato un compenso mensile netto di circa 1.103,42 euro. L'autorità belga che gestisce lo scambio di assistenti di lingua è:

 

Wallonie-Bruxelles International Place Sainctelette, 2

1080 Bruxelles

Sito web www.wbi.be

Per maggiori informazioni: bourses@wbi.be

 

Francia

Il servizio di assistente di lingua italiana in Francia, generalmente, inizia il 1° ottobre e termina il 30 aprile dell'anno successivo. Agli assistenti viene erogato un compenso mensile lordo di euro 974,29.

Si precisa che alcuni posti sono disponibili presso scuole primarie. I candidati che fossero interessati a tale assegnazione potranno specificarlo nella sezione E del modulo di candidatura.

I candidati dovranno indicare nella domanda le Académies e non le città di preferenza. Le Académies disponibili sono suddivise in tre gruppi ed il candidato potrà indicare soltanto una Académie per ciascuno dei gruppi previsti:

 

Gruppo A Gruppo B Gruppo C
Amiens
Besançon
Grenoble
Limoges
Lyon
Nantes
Reims
Rouen
Strasbourg
Aix-Marseille
Bordeaux
Créteil
Dijon
Montpellier Nice
Paris
Toulouse
Versailles
Caen
Clermont-Ferrand Corse
Lille
Nancy-Metz
Orléans-Tours
Poitiers
Rennes

 

Si informa che la maggior parte dei posti disponibili in Francia per gli assistenti di lingua italiana si trova nelle Académies del sud (es. Aix Marseille, Nice e Grenoble).

Per la scelta della destinazione si consiglia di consultare le pagine informative relative alle varie Académies al seguente indirizzo https://www.france-education-international.fr/venir-en-france/devenir- assistant-de-langue-en-france

 

L'autorità francese che gestisce lo scambio di assistenti di lingua è:

C.I.E.P. - Centre international d'études pédagogiques 1, Avenue Léon-Journault - 92318 Sevres.

Sito web: http://www.ciep.fr/assistants-langue-france

 

Irlanda

Il servizio di assistente di lingua italiana in Irlanda inizia, generalmente, il 1° ottobre e termina il 31 maggio dell'anno successivo.

Agli assistenti di lingua italiana in Irlanda viene erogato un compenso mensile netto di circa 918,00 euro. L'autorità irlandese che gestisce lo scambio di assistenti di lingua è:

Department of Education and Skills Marlborough Street,

Dublin 1.

Sito web: www.education.ie.

 

Regno Unito

Il servizio di assistente di lingua italiana nel Regno Unito può avere durata variabile: lunga e breve permanenza. La permanenza lunga può variare: o inizia il 1° settembre e termina il 31 maggio, oppure inizia il 1° ottobre e termina il 30 giugno, mentre la permanenza breve prevede l'inizio del servizio il 1° novembre e il termine il 30 aprile. L'orario di lavoro può variare da 12 a 16 ore settimanali.

I candidati dovranno indicare nella domanda il numero della Regione e non le città di preferenza.

Il compenso mensile lordo assegnato agli assistenti è circa il seguente:

 

Ore/ settimana Compenso mensile standard London Fringe Outer London Inner London
12 £1,013.05 £1,078.72 £1,200.76 £1,270.45
13 £1,097.47 £1,168.61 £1,300.82 £1,376.32
14 £1,181.89 £1,258.50 £1,400.89 £1,482.19
15 £1,266.31 £1,348.39 £1,500.95 £1,588.06
16 £1,350.73 £1,438.29 £1,601.01 £1,693.93
17 £1,435.15 £1,528.18 £1,701.08 £1,799.80
18 £1,519.57 £1,618.07 £1,801.14 £1,905.67

 

Le nomine degli assistenti saranno disposte direttamente dai Dirigenti scolastici delle scuole britanniche, che si riservano di esprimere il proprio gradimento sui candidati, previa visione dei CV proposti dal Ministero.

I candidati selezionati dovranno presentare all'autorità scolastica britannica una ulteriore lettera di presentazione di un diverso docente universitario su carta intestata dell'Ateneo.

 

L'Autorità britannica che gestisce lo scambio di assistenti di lingua è: British Council

Programmes & Projects - Education and Society

Bridgewater House | 58 Whitworth Street Manchester | M1 6BB. Sito web: Become an MLA

Contatti: Languageassistants.UK@britishcouncil.org

 

Germania

Il servizio di assistente di lingua italiana in Germania, generalmente, inizia il 19 settembre e termina il 31 maggio dell'anno successivo. Agli assistenti viene erogato un compenso mensile netto di circa 850,00 euro e viene stipulata una assicurazione malattia, infortuni e responsabilità civile da parte dell'autorità tedesca che gestisce il programma.

I candidati dovranno indicare nella domanda i Länder e non le città di preferenza. L'Autorità tedesca che gestisce lo scambio di assistenti è:

Pädagogischer Austauschdienst (PAD) der Kultusministerkonferenz Nationale Agentur für EU-Programme im Schulbereich Graurheindorfer Str. 157 - D-53117 Bonn.

Sito web: www.kmk.org/fsa

Guida Assistenti: https://www.kmk-pad.org/programme/fremdsprachenassistenzkraefte/studierende- aus-dem-ausland.html

 

Spagna

Il servizio di assistente di lingua italiana in Spagna decorre, generalmente, dal 1° ottobre al 31 maggio. Agli assistenti viene erogato un compenso mensile netto di circa 800 euro per 14 ore settimanali. Solo per gli assistenti diretti a Madrid è previsto un impegno di 16 ore settimanali ed un compenso netto di circa 1.000,00euro. L'autorità spagnola che gestisce lo scambio di assistenti di lingua è:

Ministerio de Educación, Cultura y Deporte

Subdirección General de Cooperación Internacional y Promoción Exterior Educativa Servicio de Programas Educativos

Paseo del Prado, 28, 3ª planta 28014 Madrid.

Sito web: https://www.educacionyfp.gob.es/servicios-al-ciudadano/catalogo/profesorado/convocatorias-para-extranjeros/auxiliares-conversacion- extranjeros-espana.html

Contatti: auxiliares.conv@educacion.gob.es

 

Elenco Enti certificatori di competenza linguistica riconosciuti

 

LINGUA FRANCESE

Alliance Française, ente operatore del Ministero francese dell'Educazione Nazionale per certificazioni rilasciate fino al 2008

101, boulevard Raspail 75006, Paris, France;

 

Camera di Commercio e d'Industria di Parigi, Francia;

 

Centre International d'Etudes Pédagogiques (CIEP), ente operatore del Ministero francese dell'Educazione Nazionale

1 avenue Léon-Journault 92318 Sèvres cedex, France.

 

LINGUA INGLESE

Cambridge Assessment English, The Triangle Building Shaftesbury Road, Cambridge CB2 8EA (UK) www.cambridgeenglish.it

 

City and Guilds (Pitman)

1, Giltspur Street, London, EC1A 9DD, UK;

 

Edexcel /Pearson Ltd

190, High Holborn, London, WC1V 78H, UK;

 

Educational Testing Service (ETS)

www.ets.org

 

English Speaking Board (ESB)

9, Hattersley Court, Burscough Road, Ormskirk L39 2AY, UK

 

International English Language Testing System (IELTS) 1 Hills Road, Cambridge, CB1 2EU, UK;

 

Pearson - LCCI; Pearson - EDI;

Trinity College London (TCL) The Blue Fin Building,

110 Southwark Street, London SE1 OTA, UK

www.trinitycollege.it

 

Department of English, Faculty of Arts - University of Malta

Tal-Qroqq, Msida MSD 2080, Malta;

 

National Qualifications Authority of Ireland - Accreditation and Coordination of English Language Services (NQAI - ACELS) 5th Floor Jervis House, Jervis Street, Dublin 1, Ireland;

 

Ascentis;

 

AIM QUALIFICATIONS già AIM AWARDS;

 

Learning Resource Network (LRN)

http://www.lrnglobal.org/.

 

British Institutes

- Gatehouse Awards Ltd

http://www.gatehouseawards.org/

 

- LanguageCert

Suite 10, 121/122 Sloane Street, London, SW1X 9BW http://www.languagecert.org

 

- ESaT Malta

Calm Waters Block A - Dun Anton Debono Street, St Julian's STJ1470 Malta Tel.+356.79385856

e mail: info@esatqualifications.com

 

Michigan State University (MSU), https://elc.msu.edu/

elc@msu.edu

 

AELS NOCN,

www.aels-nocn.it info@aels-nocn.it

 

LINGUA SPAGNOLA

Instituto Cervantes

Calle Alcalá 49, 28014 Madrid, Spagna Milano: https://milan.cervantes.es/it

Roma: https://roma.cervantes.es/it Napoli: https://napoles.cervantes.es/it Palermo: https://palermo.cervantes.es/it

 

Ministerio de Educación y Formación Profesional C/ Alcalá 34, 28071 Madrid, Spagna http://www.educacionyfp.gob.es

 

Ministerio de Universidades

Paseo de la Castellana 162, 28071 Madrid, Spagna http://www.ciencia.gob.es

 

Ministerio de Educacíon de la Nacion Argentina

Pizzurno 935 C1020 ACA, Ciudad Autonoma de Buenos Aires, Argentina.

 

LINGUA TEDESCA

 

Goethe-Institut

Monaco di Baviera, Germania;

 

Österreichisches Sprachdiplom Deutsch (ÖSD)

ÖSD-Zentrale, Hörlgasse 12/14, 1090 Wien, Österreich;

 

Telc Language Tests, Germania

www.telc.net

 

Kultusministerkonferenz der Bundesrepublik Deutschland (KMK)

www.kmk.org

 

D.M. 3889 del 7 marzo 2012

Allegato B -Sedi di destinazione

Allegato